CECI N'EST PAS UNE PIPE

LE MARGAT CRIE À L'EAU À L'EAU !

Le Margat :  Séniors ké calor! Allez, v'nez vite qu'on s'mette à l'ombre. On z'avez bin prind vot' boutelle d'iauw? Et surtout n'oubliez pon vot' capiauw. Et pis n'buvez pon trop d'alcool…
Le Journaliste : Qu'est-ce qu'il t'arrive mon Cher Margat? Tu a pris un coup de chaud?
L.M. : Nan mais y n'a marre ed tous ces gins qui n'ont pu rin d'aute à dire qu'on est dins l'canicule. Dins les s'maines qui précédoient, les télés alles nous parloient que de l'guerre in Iran, et du détroit d'Or mousse, et que Trump ceci, et Poutine cela. Et pis ça été l'histoire de c'pauv' gamine dins l'Gers. Et hop, d'un seul coup y'a pu qu'el montée d'caleur qui compte.
L.J. : Tu as tout compris, une actualité chasse l'autre. Et nos élus en profitent pour se mettre en avant en proposant des solutions.
L.M. : Ui, même el maire ed'Boulonne il a cru indispensabe ed faire savoir qu'il avoit distribué des brumisateurs dins les écoles. Mais mi  je m'sus rinseignaïe, c'est même pon li qu'il est passé dins les classes…
L.J. : Ah, ah, ah..Très drôle, ta façon de voir les choses. 
L.M. : Ah mais j'rigole pon. J'dis qui faut qu'y z'arrêtent ed nous prinde pour des quiches. T'nez, c'est comme el Gardin éphémère. Ça n'a pu rin à voir avec un gardin, y'a plusse ed' caillasses et d'plastique que d'plantes. Min Grand-Père qui est allé l'voir y m'a dit qu'ça l'y faisoit pinser à Ma Gritte
L.J. : Tu peux m'expliquer…
L.M. : Ui, min Grand-Père y m'a montraïe eune photo de c'tableau du peinte belge:

L.J. : Quel est le rapport entre ce tableau du peintre Magritte et le jardin éphémère?
L.M. : C'est l'question que j'l'y est posée. Et y m'a montré cette photo de c'qu'y z'appellent un Gardin edvant l'hôtel de ville: 

L.J. : Ah, oui, je devine le titre à la Magritte de cette photo: Ceci n'est pas de l'Eau.
L.M. : Tout juste Augusse. Ui , à Boulonne pour faire croire qu'on a d'l'iauw dins un gardin d'illusions, on l'écrit avec des lettes in plastique. Y' a pu rin d'vrai, quoi ! 
L.J. : Tu n'as peut-être pas tort. On peut même se demander si, plutôt qu'à Magritte, ce n'est pas à Orwell qu'il faudrait faire référence. “Le langage politique est destiné à rendre vraisemblables les mensonges et à donner l'apparence de la solidité à ce qui n'est que vent.”
L.M. : Ah, ui? Bin, je n'connaissois pon c't'Orouelle. Alors, à m'manière, mi j'dirois que c'gardin éphémère, y faudroit plutôt l'appeler l'effet maire!
L.J. : Ah, elle est bien trouvée, celle-là. Il n'y aurait pas un peu de ton Grand-Père là-dessous..?
L.M. : J''peux rin vous cacher. Allez, à l'semaine prochaine!